Kuhu tupp läks, ma mõtlen Prochaska?

Kui olete sündinud pärast 1990. aastaid, pole te kunagi kuulnud ajakirjaniku ja näitlejanna Cristina Prochaska naljakast, uudishimulikust ja veidrast juhtumist. Kui te ei tea, millest me räägime, on juhtumit lihtsustada üsna lihtne: tema perekonnanimi Prochaska sai pärast 80ndate teleklassiku tupe sünonüümiks.

See kõik juhtus 1984. aasta karnevaliballi eetris Monte Líbano klubis, Rio de Janeiros. Ajakirjanik kavatses TV Bandeirantes'i saate lõpetada, kui naine selja tagant täielikult lahti riietus ja võtte taustal tantsima hakkas - ja väga elavate liigutustega. Kartes võimalikke probleeme sõjaväe diktatuuri tsensuuriga, hüüdis režissöör Eduardo Lafond kaamerasse meeleheitlikult: "Sulgege Prochaska!"

Selle asemel, et fokuseerida pilt ajakirjanikule Cristina Prochaskale, suumis kaamera teise Prochaska kaamerale äärmiselt selge lähivaatega. Tulemus? Kõik muutus suureks naljaks ja ajakirjaniku perekonnanimi sai pikka aega tupe sünonüümiks. Täna loobus Prochaska oma telekarjäärist ja kolis Ubatuba, kus ta on linna turismidirektor.

Prochaska täna

Jô Soares ja Otávio Mesquita on näited inimestest, kes soovivad ajalugu elus hoida, ehkki paljud on täna selle täielikult unustanud. Ajakirjanik ja näitlejanna ütleb, et kui ta Joe saadet külastab, küsib ta: "Kuidas su Prochaskal läheb?" Näitlejanna on Prochaska osalenud mitmetes seebiooperites, näiteks “Vale Tudo”, ja ütleb, et leidis omal ajal kõike väga naljakat.

Teisalt polnud Prochaska isa üldse rahul. "Ta on tõsine mees ja tema perekonnanimi on muutunud tupe slängiks, " ütleb Cristina. Videot kogu juhtumiga ei leita YouTube'ist ja arusaadavatel põhjustel ei saanud me seda ka siia postitada. Kui soovite aga Brasiilia ajakirjanduse selle naljaka episoodi kohta rohkem teada saada, võite vaadata Otávio Mesquita intervjuud Danilo Gentili saates allpool: